去年战桑干源,今年战葱河道。 洗兵条支海上波,放马天山雪中草。 万里长征战,三军尽衰老。 匈奴以杀戮为耕作,古来唯见白骨黄沙田。 秦家筑城避胡处,汉家还有烽火然。 烽火然不息,征战无已时。 野战格斗死,败马号鸣向天悲。 乌鸢啄人肠,衔飞上挂枯树枝。 士卒涂草莽,将军空尔为。 乃知兵者是凶器,圣人不得已而用之。
诗词朗读
加载中...
去年在桑干源打仗,今年又在葱河道打仗。 曾经洗过兵器,在天山的雪中也曾放过战马。 这些年不断地万里奔驰南征北战,使我三军将士皆老于疆场。 匈奴以杀戮为职业就像我们种庄稼一样,在他们领域的旷野里自古以来就只能见到白骨和黄沙。 秦朝的筑城备胡之处,汉朝依然有烽火在燃烧。 从古至今,边疆上就烽火不息,征战没完没了。 战士在野战的格斗中而死,败马在疆场上向天低徊悲鸣。 乌鸦叼着死人的肠子,飞到枯树枝上啄食。 士卒的鲜血涂红了野草,将军们在战争中也是空无所获。 要知道兵者是凶器啊,圣人是在不得已的情况下才用它的。